quarta-feira, abril 28, 2010

Salmo mineiro - Salmo 23

Leia abaixo a versão do Salmo 23 para o linguajar e o jeito de falar do mineiro, habitante do estado de Minas Gerais.
Esta versão foi enviada pelo Lincoln de Castro, amigo da turma do ENFRADES - ex-seminaristas franciscanos.

SALMO MINEIRO

O sinhô é meu pastô e nada há de me fartá
Ele me faiz caminhá pelos verde capinzá
Ele tamém me leva pros corgos de água carma
Inda que eu tenha qui andá
nos buraco assombrado
lá pelas encruzinhada do capeta

não careço tê medo di nada a-modo-de-quê
Ele é mais forte que o "coisa-ruim"
Ele sempre nos aprepara uma boa bóia
na frente di tudo quanto é maracutaia
E é assim que um dia
quando a gente tivé mais-pra-lá-do-qui-pra-cá
nóis vai morá no rancho do sinhô
pra inté nunca mais se acabá...

Não importa o linguajar né?
O importante é ter fé!

Veja abaixo o vídeo com a versão "mais correta" do salmo.


 
Visite a página do Coral Gregoriano de Belo Horizonte: - See the Gregorian site.

Nenhum comentário:

Postar um comentário